Grammar pedants - help please.
97 watchers
Mar 2023
3:26pm, 13 Mar 2023
22,487 posts
|
DeeGee
And in Italian the formal second person pronoun is "Lei" and capitalised in written language while the third person feminine pronoun is "lei." Just like Sie/sie in German, then? Not like that in French, where you just speak formally to a group. Of course, in French vernacular, what we'd consider to be first person plural is expressed as third person singular. |
Mar 2023
4:21pm, 13 Mar 2023
22,329 posts
|
ChrisHB
German is much more complex. It used the third person singular as a way of talking down to people and the 2nd person plural to be polite until it was replaced by the third person plural.
|
Mar 2023
4:24pm, 13 Mar 2023
22,330 posts
|
ChrisHB
In Italian the capitalisation of Lei etc is optional. The thing is that words such as majesty, highness, excellency are all feminine so it's but a small step from Has Your Majesty quite finished? To Has She finished? |
Mar 2023
4:26pm, 13 Mar 2023
22,331 posts
|
ChrisHB
And finally. Does your majesty take sugar is third person, not second , because the verb is does rather than do. |
Mar 2023
4:35pm, 13 Mar 2023
49,178 posts
|
♪♫ Synge ♪♫
Sme of you will appreciate this in the light of the latest conversation. One of the very few accounts that I follow on Twitter is "German at Portsmouth", who invariably find excellent content and who publicised this sign, to the consternation of many of their older followers .. |
Mar 2023
4:42pm, 13 Mar 2023
22,332 posts
|
ChrisHB
Love it!
|
Mar 2023
6:21pm, 13 Mar 2023
20,972 posts
|
RichHL
At some point the second person plural "you" replaced "thou" in Modern English as a singular. I don't think there has been an equivalent of the formal you that's found in other European languages. It would have been there in Old English, maybe in Middle English. I don't understand your examples about addressing someone by an honorific or title. "Your Majesty" or "Your Grace" or "Your Honour" are all used instead of "you." The third person equivalent of lei in Italian is Her Majesty, Her Grace, Her Honour. The equivalent of the formal Lei is our "Your Majesty" or "Your Grace" or "Your Honour, all straight second person addresses. |
Mar 2023
7:35pm, 13 Mar 2023
22,334 posts
|
ChrisHB
But "Your Majesty" isn't grammatically the equivalent of "you". Certainly it is in terms of the person addressed. It's "Your majesty IS grumpy today" not "Your majesty ARE grumpy today". But my question remains: Is it in use today? |
Mar 2023
8:21pm, 13 Mar 2023
95,649 posts
|
swittle
For thee: en.wikipedia.org
|
Mar 2023
12:36pm, 14 Mar 2023
20,977 posts
|
RichHL
But "Your Majesty" isn't grammatically the equivalent of "you". Certainly it is in terms of the person addressed. It's "Your majesty IS grumpy today" not "Your majesty ARE grumpy today". But my question remains: Is it in use today? Ah, I get it. Thank you. I think the only people who would be able to answer your question accurately are in the royal household. |
Related Threads
-
Discovering you've been pronouncing a word wrong all your life Jul 2024
-
Malapropism! Jun 2024
-
Words of wisdom Jun 2023
-
Proverbs that are obviously Bollocks Nov 2022
-
Hidden Adventure Jun 2022
-
RUNNERS WORLD RUN LESS RUN FASTER Jun 2022
-
Alternative Dictionary Jul 2021
-
Six Word Stories Feb 2021
-
Does a Donkey like Strawberries Jan 2021
-
Collective Nouns Jun 2020